【会员动态】四达时代集团首档中非交流资讯节目《中非直通车》正式起航 -乐鱼下载

【会员动态】四达时代集团首档中非交流资讯节目《中非直通车》正式起航
[来源:中非民间商会]    [发布日期:2021-10-11 10:25:00]


聚焦中非时刻,关注中非交流。1011日,四达时代集团自制的首档聚焦中非经贸人文交流的资讯类节目——《中非直通车》(china-africa express)正式上线播出!在这里,观众可以获取中非合作交流的最新动态,还可以分享各自的中非故事,共同见证中非合作交流的大事小情。


focus on china-africa big events and exchanges. on october 11th, startimes group’s first information program focusing on china-africa economic, trade and cultural exchanges-"china-africa express" has been officially launched! here, you can get the latest developments on china-africa cooperation and exchanges. you can also share your china-africa stories with us. let’s take a look at china-africa cooperation and exchanges together through this program.


对于《中非直通车》,我们突破传统思维定式,不仅仅局限于频道内容的宣传,而是将目光关注到中非合作交流层面,希望通过每周一期的资讯报道,让广大非洲观众及时掌握中国和非洲各国之间最新交流资讯。

for "china-africa express", we made a breakthrough from the traditional thinking, so that the original intention of the program was not only limited to the promotion of the channel itself, but focusing on china-africa cooperation and exchanges. we wish that through the weekly program, the vast number of african audiences keep abreast of the latest exchange information between china and african countries in a timely manner.

节目以报道中非经贸往来,增进中非民心相通和促进中非文明互鉴为宗旨,共设四个板块:中非交流大事件、中非经贸往来、中非人文交流、中非人物专访及故事分享。每期节目时长15分钟,用英语面向非洲41个国家和地区播出。

the program aims to report on china-africa economic and trade exchanges, enhancing the communication between the people of china and africa, and also promoting the mutual learning of civilizations between the two sides. there are four sections: big events, economic and trade exchanges, cultural exchanges, stories and interviews of chinese and african characters. each program is 15 minutes long broadcasting in english to sub-saharan africa.

《中非直通车》主持人nmanka godfrey
nmanka godfrey, the host of “china-africa express”
中非大事件 china-africa big events

中非双方合作交流的国家级会议、论坛、博览会等,如中非合作论坛、中非经贸博览会等。

national conferences, forums, and expositions for cooperation and exchange between china and africa, such as forum on china-africa cooperation, china-africa economic and trade expo, etc.

中非经贸往来 china-africa economic and trade exchanges

中非双方在经济与贸易领域的合作,包括国家、地区、机构、企业之间。

china-africa cooperation in economic and trade fields, among countries, regions, institutions, and enterprises.

中非人文交流china-africa cultural exchanges

中非双方在科技、教育、医疗、文化、影视、农业等方面的交流。

china-africa exchanges in science and technology, education, medical care, culture, film andtelevision, agriculture, etc.

中非人物及故事分享stories and interviews of chinese and african characters

以专访或短片的形式,介绍从事中非交流或在中非交流中做出贡献的人物,如双边政府及机构的官员、从事双边经贸的商人、企业的员工、在中国的非洲籍留学生等。

in the form of interviews or short films, introduce people who have engaged in orcontributed to china-africa exchanges, such as officials of bilateral governments and institutions, businessmen engaged in bilateral economic and trade, employees of enterprises, african students studying in china, etc.





《中非直通车》播出截图

screenshot of “china-africa express”

《中非直通车》于10月11日在四达时代st sinodrama频道开播,每周一19:30gmt首播,次日6:45gmt重播,四达时代集团新媒体startimes on也将同步播出。让我们搭乘中非直通车,奔向中非交流的高速路,共绘中非友好的美好蓝图。

“china-africa express” will be aired on st sinodrama channel on october 11. it will premiere every monday at 19:30gmt and replay at 6:45gmt the next day. startimes on, the new media of startimes group, will also broadcast simultaneously. let us take china-africa express and rush to the highway of china-africa exchanges, to jointly draw up a beautiful blueprint for china-africa friendship.
合作热线: 86 10 53013739
联系邮箱:zhusl@startimes.com.cn

cooperation hotline: 86 10 53013739
email: zhusl@startimes.com.cn

网站地图